שאלה:
אני רוצה ללכת לבית כנסת של תימנים אבל אני לא מבינה את המבטא שלהם או את המילים שיוצאות להם מהפה , אם אני אלך לשם לקריאת מגילה אני יוצאת לידי חובה אפילו כשלא הבנתי את המילים שהם אומרים ( לא את הפירוש של המילה )
תשובה:
אין טעם ללכת לשם אם כך הוא המצב, תלכי לבית כנסת ששם קוראים לפי המבטא המוכר לך. אני מניח שגם לא תשמעי אצלם את כל המילים עד כמה שאת לא מבינה את ההברה.
פורים שמח.
זה יחשב שאני לא יוצאת לידי חובה אם אני לא מבינה ?
אם לא תביני ולא תשמעי ממש כל מילה לא יוצאים ידי חובה. לא חסר בתי כנסיות בארצנו הקדושה.
מה זה שונה מ: הלועז ששמע אשורית יצא?
מי שאינו מכיר את ההברה התימנית עד שאינו מבינה למרות שהוא מבין לשון הקודש, לדעתי אינו מצליח לשמוע את האותיות מחמת הגרוניות וכו'.
השאר תגובה