שם לועזי

שאלה:

בלידתו קיבל אבי ז"ל שם לועזי בלבד ובשם זה הכירו אותו כל חייו. בבגרותו כאשר עלה לתורה בבר מצוה של אחי ניתן לו (מחוסר ברירה ולמעשה בכפיה) שם עברי, אולם מעולם לא עשה בו שימוש נוסף ואף הביע מורת רוח משם זה.
מה עלינו לעשות בכיתוב על המצבה?
באיזה שם להשתמש כאשר אומרים משניות ופסוקים של אותיות השם?
תודה

תשובה:

אי אפשר לשנות לאדם שם בעל כרחו, מה גם שלא השתמש בכך אחר כך, יש לכתוב רק את השם הלועזי ויש להתייעץ כיצד הוא בדיוק נכתב בלשון הקודש ולפי זה לכתוב במצבה ולהתפלל לעילוי נשמתו.

בשורות טובות.

הצטרף לדיון

2 תגובות

  1. לא. זה לא השם שלו… תרגום אינו משהו אוטומטי, אלא שבדרך כלל אנשים בוחרים להם שם עברי שיש לו קשר לשמם הלועזי, אבל אם לא היה לו שם עברי, אז לא היה…

השאר תגובה

האימייל לא יוצג באתר. שדות החובה מסומנים *

שאלות שנצפות עכשיו:

מאמרים אחרונים

מדריכים הלכתיים

הכנו עבורכם
דבר תורה לשבת!

מחפשים כל שבוע איזה דבר תורה להגיד בשבת?

מעכשיו תקבלו כל שבוע דבר תורה ואת כל השאלות הכי מעניינות אליכם למייל