לתרומות לחץ כאן

שבח לקב"ה כדאי שיהיה בלשון ארמית?

שאלה:

שלום להרב, שאלה: באחד מתשובותיכם גבי אמירה קדיש בלשון ארמית כתבתם וז"ל "הקדיש בארמית: בטור סי’ נו כתב טעם אחד, שכידוע המלאכים אינן מבינים ארמית, וכיון שהוא שבח כל כך עליון ומיוחד אומרים אותו בשפה זו שלא יוכלו להבין ולהתקנא בנו וכו'" ועל יסוד הטור שהבאתם שואלים אנו האם ה"ה אם יאמר משהו ששבח לה' בתוך לימוד ולהסביר גדולתו שיאמר לחבירו קטע זו של שבח בלשון ארמית כדי שלא יבינו המלאכים? והאם זו סיבה שהרבה ספרי קבלה נכתבו בלשון זו? והאם צריך למי שהגיע למדרגה ללמוד סוד כראוי לספר דברים של תורת הנסתר בלשון ההוא? ברכה והצלחה

תשובה:

שלום וברכה

אין חשש. כאשר אנחנו אומרים שהוא שבח גדול, זה לא בגלל מילה כזו או אחרת או תוכן כזה ואחר, אלא בגלל שצירוף כל האמירה בנוסח המסויים הזה יש בו סודות נשגבים, וכוונות עמוקות של חז"ל, ובזה מתקנאים המלאכים. הספרים נכתבו בדרך כלל בשפה המדוברת באותם ימים.

השאר תגובה

האימייל לא יוצג באתר. שדות החובה מסומנים *

שאלות שנצפות עכשיו:

מאמרים אחרונים

מדריכים הלכתיים

הכנו עבורכם
דבר תורה לשבת!

מחפשים כל שבוע איזה דבר תורה להגיד בשבת?

מעכשיו תקבלו כל שבוע דבר תורה ואת כל השאלות הכי מעניינות אליכם למייל